Dic_12
a·foot [əˈfʊt] 1 adj. y adv. en progreso: there is some- thing ~, algo se está tramando. 2 a pie. a·fore·men·tioned [əˈfɔrˌmɛntʃənd] adj. men- cionado, antedicho, susodicho. a·fore·said [↓ˌsɛd] adj. antedicho, susodicho. a·fraid [əˈfreɪd] adj. temeroso, atemorizado: to be ~ , temer, tener miedo, I am ~ this will not work , temo que estonoresulte, Iam ~ she’sout ,metemoqueellanoestá. a·fresh [əˈfreʃ] adv. de nuevo: to start ~, empezar de nuevo/volver a empezar . Af·ri·can [ˈæfrɪkən] adj. africano. Af·ri·can-A·mer·i·can [↓kən əˈmɛrəkən] s. esta- dounidense de origen africano. Af·ri·kaans [ˌæfrɪˈkɑns, ↓ˈkɑnz] s. afrikaans (lengua de los afrikaners). Af·ri·kan·er [↓ˈkɑnər] s. sudafricano descendiente de holandeses. Af·ro 1 [ˈæfroʊ] s. EU , jer. (cortedepelo/peinado)afro. Af·ro 2 pref. afro- Af·ro-A·mer·i·can [ˈæfroʊ əˈmɛrəkən] adj. afroamericano. aft [æft] adv. N áut en la popa: to go ~, ir a popa . af·ter [ˈæftər] 1 prep. {tiempo} después: ~ all , des- pués de todo. b) {orden} tras: he ran ~ me , corrió tras de mí, to be ~ something , andar en busca de algo. 2 adv. después, en seguida: soon ~, poco después, day ~ tomorrow , pasado mañana; ~ hours , después de horas, después de la hora (normal). 3 conj. después que: I went out ~ I’d eaten , salí después de comer. 4 adj. posterior: in ~ years , en años posteriores. af·ter·birth [↓ˌbɜrθ] s. placenta. af·ter·care [↓ˌkɛr] s. asistencia posoperatoria (durante la convalecencia). af·ter·deck [↓ˌdɛk] s. N áut cubierta de popa. af·ter-din·ner [↓ˈdɪnər] adj. de sobremesa. af·ter·ef·fect [ˈæftərəˌfɛkt] s. efecto secundario; secuela, repercusión. af·ter·life [ˈæftərˌlaɪf] s. vida después de la muerte: in the ~, en la otra vida. af·ter·math [↓mæθ] 1 s. : in the ~: en el período sub- siguiente. 2 repercusiones, secuelas. af·ter·noon [ˌæftərˈnun] 1 s. tarde: good ~! ¡buenas tardes!. 2 pl . af·ter·noons. adv. por las tardes, en las tardes. af·ter-school [ˌæftər skul] adj. extraescolar, extra- curricular: ~ activities , actividades extraescolares. af·ter-shock [ˌæftər ʃɑk, ʙ ʃɔk] s. réplica. af·ter·taste [↓ˌteɪst] s. regusto, dejo, gustillo. af·ter-tax [ˌæftər tæks] adj. después de impuestos. af·ter·thought [↓ˌθɔt] s. ocurrencia tardía: they invited her as an ~ , no habían pensado invitarla . af·ter·wards [↓wərdz] adv. después: long ~ , mucho después; soon ~ , poco después. af·ter·word [↓wɜrd] s. epílogo. af·ter·world [↓ˌwɜrld] s. the ~: el otro mundo, el más allá. a·gain [əˈgɛn,əˈgeɪn] adv. otra vez, de nuevo: I had to do it ~, tuve que hacerlo otra vez ; ~ and ~ , una y otra vez; now and ~ , de vez en cuando; never ~ , nunca más; to do it ~ , repetirlo, volver a hacerlo. a·gainst [əˈgɛnst, əˈgeɪnst] 1 prep. contra, en contra de: ~ the law , contrario a la ley; ~ time , contra reloj; ~ the grain , a contrapelo. 2 adv. en contra: there were 80 votes for and 30 ~, hubo 80 votos a favor y 30 en contra. a·gape [əˈgeɪp] adj. boquiabierto. ag·ate [ˈægət] s. ágata. a·ga·ve [əˈɡeɪvɪ] s. agave, pita. age 1 [eɪdʒ] 1 s. edad: old ~ , ancianidad, vejez, to come of ~ , llegar a la mayoría de edad, under ~ , menor de edad; 2 época, era: era atómica ; down through the ~s, a través de los tiempos . age 2 1 v. envejecer. 2 madurar, añejar. a·ged [ˈeɪdʒəd] 1 adj. anciano, de avanzada edad. 2 que tiene determinada edad: ~ five years, de cinco años (de edad). 3 s. : the ~, los ancianos, las personas de la tercera edad. age brack·et [eɪdʒˈbrækət] s. tb. age group [eɪdʒ- grup] s. grupo etario, grupo de edad. age-old [eɪˈdʒoʊld] adj. antiquísimo, añejo. age·less [ˈeɪdʒləs] adj. siempre/eternamente joven; clásico: the movie is ~, es una película que no pierde actualidad. a·gen·cy [ˈeɪdʒənsɪ] 1 s. agencia; oficina: model ~, agencia de modelos; employment ~, oficina de em- pleo. b) sucursal, filial. c) {institución} organismo. 2 medio: through the ~ of , por medio de. a·gen·da [əˈdʒɛndə] s. pl. agenda; orden del día. a·gent [ˈeɪdʒənt] s. agente; representante. ag·glom·er·a·tion [əˌglɑməˈreɪʃən] s. aglomeración. ag·gran·dize·ment [əˈgrændɪzmənt] s. engran- decimiento. ag·gra·vate [ˈægrəˌveɪt] 1 v. agravar, empeorar. 2 fam: exasperar, sacar de quicio. ag·gra·va·tion [ˌægrəˈveɪʃən] 1 s. empeoramiento. 2 fastidio. 3 bronca, camorra. ag·gre·gate [ˈægrɪˌgeɪt] 1 s. total, conjunto: the ~ demand, la demanda total; in/on the ~, en conjunto. b) conglomerado. c) agregado. 2 adj. total, global. 3 v. juntar, agrupar, sumar. ag·gres·sion [əˈgrɛʃən] s. agresión. ag·gres·sive [əˈgrɛsɪv] 1 adj. agresivo, hostil. 2 fig : emprendedor, de empuje: an ~ young man, un joven de iniciativa. ag·gres·sor [↓ər] s. agresor. ag·grieved [əˈgrɪvəd] adj. ofendido: he was ~ at the way he was treated , estaba ofendido por el modo como lo trataron. a·ghast [əˈgæst] adj. horrorizado, aterrado. ag·ile [ˈædʒəl] adj. ágil. a·gil·i·ty [əˈdʒɪlətɪ] s. agilidad. ag·i·tate [ˈædʒəˌteɪt] 1 v. agitar. 2 inquietar. ag·i·ta·tion [ˌædʒəˈteɪʃən] 1 s. agitación; inquietud. 2 {política} agitación. ag·i·ta·tor [ˈædʒəˌteɪtər] s. agitador. ag·it·prop [ˈædʒɪtˌprɒp] s. propaganda política. a·glow [əˈgloʊ] adj. resplandeciente, radiante. ag·nos·tic [æˈnɑstɪk] adj. agnóstico. a·go [aˈgoʊ] adv. : a year ~, hace un año; a long time ~, hace muchísimo tiempo. a·gog [əˈgɑg] adj. adv. anhelante, con viva curio- sidad: to be all ~ about , estar ansioso acerca de algo . ag·o·nize [ˈæɡəˌnaɪz] v. : to ~ over sth : she ~d over what to wear , no sabía qué ponerse. ag·o·niz·ing [ˈæəˌnaɪzɪŋ] adj. angustioso, atroz; desesperante. ag·o·ny [ˈægənɪ] 1 s. angustia, ~ column , consultorio sentimental (en las revistas, periódicos, etc.). 2 agonía. a·grar·i·an [əˈgrɛrɪən] adj. agrario, agrícola. a·gree [əˈgrɪ] 1 v. estar o ponerse de acuerdo, aceptar, convenir: they ~d on the price, convinieron en el precio; the climate ~s with him, el clima le con- viene (o le aprovecha), ~ on , acordar, ~ to , aceptar. 2 congeniar, concordar. 7 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z agree
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTkzODMz